太宗罷朝文言文答案
《太宗罷朝》文言文閱讀
《太宗罷朝》文言文習題
3.后退而具朝服立于庭( )( ) 4.妾聞主圣臣忠( )
二、翻譯
1.豈過魏徵,每廷爭辱我,使我常不自得。
__________________________________
2.妾幸得備數后宮,安敢不賀?
__________________________________
三、用“‖”標示出下列句子的朗讀節奏
后退而具朝服立于庭
四、唐太宗李世民曾說“_______________”,可見魏徵之正言直諫。
《太宗罷朝》文言文答案
一、1.定要 鄉下佬,指魏徵 2.觸犯 3.文德后李世民之妻 穿戴 4.皇上圣明臣方忠誠
二、1.難道有超過魏徵的嗎?經常在朝廷上同我爭辯,使我難堪不痛快。 2.我有幸能在后宮充數,怎敢不為您祝賀呢?
三、后‖退而具朝服‖立于庭
四、“以人為鏡,可以明得失……今魏徵殂逝,遂亡一鏡矣!”
《太宗罷朝》文言文翻譯
唐太宗有一次曾在上朝時中途散了朝,發怒說:“定要殺掉這個莊稼漢!”長孫皇后問:“誰冒犯了您?”太宗說:“難道有超過魏徵的嗎?經常在朝廷上同我爭辯,使我難堪不痛快。”長孫皇后退下去穿上上朝時的禮服,戴上風冠站在太宗旁,太宗吃驚地說:“皇后為什么這樣?”長孫皇后回答:“我聽說皇上圣明臣下才忠誠。現在您圣明,所以魏徵才能直言。我有幸能在后宮充數,怎敢不為您祝賀呢?”
《太宗罷朝》文言文注釋
①太宗曾罷朝:唐太宗有一次曾在上朝時中途散了朝。太宗,指李世民。罷朝,指因生氣而散朝。
②文德后:即長孫皇后,李世民之妻,死后謚文德,故稱。
③不自得:不痛快。指意見被反對而窩火。
《太宗罷朝》文言文拓展
上嘗罷朝,怒曰:“會須殺此田舍翁。”后問為誰,上曰:“魏征每廷辱我。”后退,具朝服立于庭,上驚問其故。
后曰:“妾聞主明臣直;今魏征直,由陛下之明故也,妾敢不賀!”上乃悅。 (選自《資治通鑒》)