《處之不易》閱讀答案
《處之不易》
《處之不易》習題
1既為荊州( ) 2雖欲率物( )
3斗折蛇行( ) 4圣人非所與熙也( )
(2)與“勿以我受任方州”中“以”用法相同的一項是( )(2分)
A.吾欲辱之,何以也?
B.以其境過清,不可久居。
C.輒拾以啖之
D.全石以為底
10.用“/”標出下列句子的一處停頓。(1分)
云 我 豁 平 昔 時 意
11.用現代漢語翻譯下列句子。(4分)
(1)焉得登枝而損其本
(2)凄神寒骨,悄愴幽邃。(《小石潭記》)
12.文中殷仲堪哪些品質值得我們學習?(3分)
《處之不易》答案
9(1)已經 、雖然 、像北斗星一樣、同“嬉”,開玩笑 (2)B
10云我/豁平昔時意
11(1)怎么能夠登上高枝就拋棄它的根本呢
(2)使人感到心神凄涼、寒氣透骨,寂靜極了,幽深極了。
12勤儉節約、不忘根本、以身作則(達到2點即給全分)
《處之不易》翻譯
殷仲堪做荊州刺史之后,正趕上水澇欠收。殷仲堪每天只吃五碗,沒有別的飯菜。飯粒掉在餐桌上,就撿起來并且吃掉它們。這樣做雖然是有心為人表率,也由于他的生性樸素。他常常對子弟們說:“不要因為我出任一州的長官,就認為我會把平素的意愿操守丟棄。如今,我處在這個位置也不會改變。清貧是讀書人的本分,怎么能登上高枝,就拋棄根本呢?你們要記住這個道理。”
《處之不易》注釋
既:…之后;已經…
為:擔任,做
處:居于高位
值:碰上......的時候
儉:荒年
常:常常,經常
輒:于是,就
率物 : 為人表率
素:樸素
豁:拋棄
肴:菜肴
其:代詞,指殷仲堪
以:因為
存:謹記
受任方州:受命擔任大州刺史
勿以:不要因為
啖:吃,食用
貧者士之常:安寧清貧是讀書人的本份。常,常態,本分。
語(yù):告訴
今:如今
焉得:怎么能夠
士:讀書人
焉:怎么
得:能夠
而:連詞,表順接
捐:棄
爾:你們