《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)?!烽喿x答案
《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校》
仲尼聞是語也,曰(18):“以是觀之(19),人謂子產(chǎn)不仁,吾不信也。”
《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)?!妨?xí)題及答案
1、解釋:①焉 ②損 ③作
①于之,在那里②減少③發(fā)
2、翻譯:①以議執(zhí)政之善否 ②其所惡者,吾則改之 ③若之何毀之?④吾聞而藥之也
①來議論朝廷要員的好壞
②他們所認(rèn)為厭惡的,我就改掉它
?、墼趺茨軓U掉它呢?
?、芪衣牭竭@些言論就把它當(dāng)作良藥。
3、翻譯下列句子。
1.何不毀鄉(xiāng)校?為什么不把鄉(xiāng)校毀了。
2.是吾師也,如之何毀之?這是我們的老師。為什么要?dú)У羲?
3.吾聞而藥之也。我們聽取這些議論后把它當(dāng)作治病的良藥。
4、子產(chǎn)在闡述自己的觀點(diǎn)時,運(yùn)用了比喻說理的方法,因而顯得形象貼切,淺顯易懂。
《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)?!纷g文
鄭國人到鄉(xiāng)校休閑聚會,議論掌握政權(quán)的人(施政措施的好壞。)鄭國大夫然明對子產(chǎn)說:“把鄉(xiāng)校毀了,怎么樣?”子產(chǎn)說:“為什么呢?人們早晚干完活兒回來到這里聚一下,議論一下施政措施的好壞。他們認(rèn)為好的,我們就推行;他們認(rèn)為不好的,我們就改正。這是我們的老師。為什么要?dú)У羲?我聽說盡力做好事可以減少怨恨,沒聽說過依權(quán)仗勢能堵住怨恨。難道不能很快的制止(這些怨恨)嗎?但是就像堵大川一樣:河水大決口所造成的災(zāi)害,傷害的人必然很多,我是挽救不了的;不如開個小口讓(川)通暢,不如我們聽取(這些議論)并且把它當(dāng)做良藥。”然明說:“我從現(xiàn)在起才知道您確實(shí)可以成大事。小人確實(shí)沒有才能。如果真的這樣做,恐怕鄭國真的就有了依靠,豈止是我們這些做官的(賴之)!”
孔子聽到了這番話后說:“照這些話看來,人們說子產(chǎn)不行仁政,我是不相信的。”
《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)?!纷⑨?/p>
⑴鄉(xiāng)校;古時鄉(xiāng)間的公共場所,既是學(xué)校,又是鄉(xiāng)人聚會議事與娛樂的地方。
?、茍?zhí)政:指掌握政權(quán)的人。
?、侨幻鳎亨崌蠓?,姓鬷(zōng),名蔑,字然明。
?、群稳纾喝绾危扔谡f怎么樣。
⑸何為:為什么?表示不同意的詰問。
?、史颍壕涫渍Z氣詞,引起議論。退而游焉:退:工作完畢后回來。游:閑逛。焉:相當(dāng)于“于之”。
?、松品?pǐ):好和不好。
⑻忠善:盡力做善事。損:減少。
⑼作威;擺出威風(fēng)。防:堵住
?、五幔汉芸?,迅速。
⑾防:堵塞。川:河流。
?、械溃和?ldquo;導(dǎo)”,疏通,引導(dǎo)。
?、阉幹阂灾疄樗帲盟鲋尾〉乃帯K帲河萌鐒釉~,當(dāng)作(治病)的良藥。之:指鄭人的議論。
?、医穸?從今以后。信:確實(shí),實(shí)在。可事:可以成事。
⒂小人:自己的謙稱。不才:沒有才能。
?、远哼@些,這幾位。
?、罩倌幔嚎鬃拥淖?。是:這。下文“以是觀之”的“是”同。