亚洲伊人网站-亚洲伊人精品-亚洲伊人电影-亚洲一在线-久久国产一区二区-久久国产一区

高分網(wǎng) > 答案大全 > 閱讀題及答案 > 現(xiàn)代文閱讀題及答案 >

葛浩文幫莫言得獎的功臣閱讀答案

時間: 子文2 現(xiàn)代文閱讀題及答案

  《葛浩文幫莫言得獎的功臣》閱讀材料

  回國后,葛浩文繼續(xù)學(xué)習(xí)中文,他的博士導(dǎo)師是柳亞子的兒子、旅美散文家柳無忌。學(xué)習(xí)期間,導(dǎo)師向他提起中國有一對作家伉儷蕭軍、蕭紅,他們的愛情故事曲折動人。葛浩文就找來一本蕭軍的《八月的鄉(xiāng)村》讀了起來,那是他讀的第一本中國小說。而蕭紅則激起了他更濃厚的興趣。他以蕭紅為研究對象完成了自己的博士論文。5年后,他以這篇論文為基礎(chǔ)所寫的《蕭紅評傳》在港臺出版,掀起了一股蕭紅熱。

  葛浩文翻譯出版的第一部中國小說是張潔創(chuàng)作的《沉重的翅膀》,譯本在美國賣得不錯,“于是我下定決心,這輩子我就干這個了!”此后,葛浩文“一翻而不可收拾”,賈平凹、劉恒、蘇童、王朔、莫言、阿來等20多位中國當(dāng)代著名作家的40多部作品通過他的筆譯成英文,在英語世界得到推廣?!耙徊恐袊髌罚呐轮袊颂貏e喜歡,但是如果我覺得在國外沒有市場,我也不翻。我基本上還是以一個‘洋人’的眼光來看中國文學(xué)。”葛浩文說。

  在翻譯中文小說時,他非常注意對小說所處的文化、社會及歷史背景的把握。在翻譯劉震云的《手機(jī)》時,他發(fā)現(xiàn)了一個問題:小說場景始于30年前,然后閃回到現(xiàn)代,接著又回到30年前?!叭绻者@種順序翻,看過40頁后,美國讀者就會說‘真沒勁’,然后把它扔到一邊?!彼ㄗh把開場設(shè)在現(xiàn)代,然后再展開回憶。這個建議得到了作者的同意?!拔疫@樣做并沒有改變作品的質(zhì)量,改變的只是它的銷量?!?/p>

  多年筆耕不輟,葛浩文逐漸奠定了自己在中文小說翻譯界的泰斗地位。他被譽(yù)為“西方首席漢語文學(xué)翻譯家”。楊憲益先生的妻子、出生在北京的英裔著名女翻譯戴乃迭這樣評價他:“他讓中國文學(xué)披上了當(dāng)代英美文學(xué)的色彩?!痹鴥啥葮s獲普利策獎的著名小說家厄普代克對葛浩文的工作給予了很高的評價:“中文小說翻譯幾乎是他一個人的地盤兒。”

  除了蕭紅之外,葛浩文翻譯作品最多的中國作家就是莫言,迄今他已將其10多部作品介紹給西方讀者。

  1988年,葛浩文看到莫言的《天堂蒜薹之歌》,很震撼,寫信給莫言,希望獲得翻譯版權(quán)?!爱?dāng)時莫言遠(yuǎn)沒有現(xiàn)在有名,而我,也只是有個好聽中國名字的學(xué)者。現(xiàn)在想起往事,我會覺得有點小驕傲,并非為我翻譯得好而驕傲,而是為我在20多年前就發(fā)現(xiàn)了他這樣的作家?!?/p>

  莫言的作品銷路不錯,翻譯了其幾部小說后,葛浩文和莫言在北京見了面。后來,他們又一起去了很多國家,推薦莫言的新書。有一次,在美國科羅拉多州推薦《酒國》時,幾天之內(nèi),莫言幾乎把客房書架上的中國小說都看了個遍。葛浩文和美國的出版商都對這個12歲就輟學(xué),卻寫出大量美妙小說的作家驚嘆不已。

  葛浩文認(rèn)為莫言是一位謙和的人,“他經(jīng)??洫勊淖g者,正如他的譯者時常夸獎他的著作一樣”。莫言對葛浩文的翻譯水準(zhǔn)充分信任,總是十分放心地把自己的作品交給他?!八麜ξ艺f,‘那已經(jīng)不是我的小說了,是你的。’因為他清楚地知道我是在幫他的作品擴(kuò)大國際影響,他對此也十分感謝。”

  對于自己,葛浩文顯得十分低調(diào)?!拔液苄疫\(yùn),找到了自己喜歡并擅長的事情,大多數(shù)人沒有這么幸運(yùn)!”

  《葛浩文幫莫言得獎的功臣》閱讀題目

  小題1:下列對傳記有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,最恰當(dāng)?shù)膬身検?5分)

  A.葛浩文是著名的翻譯家,也是莫言作品的翻譯者,在他的精心運(yùn)作下,莫言榮獲2012年諾貝爾文學(xué)獎。他功不可沒。

  B.葛浩文因其博士導(dǎo)師的推薦,對蕭紅產(chǎn)生濃厚的興趣,以蕭紅為研究對象,并出版了《蕭紅評傳》,掀起了一股蕭紅熱。

  C.文章中插入葛浩文上學(xué)第一堂課的情景,意在暗示其從小就對中國文化表現(xiàn)出濃厚的興趣,為其翻譯莫言作品作鋪墊。

  D.傳記中作者用夸張的手法,運(yùn)用環(huán)境描寫、心理描寫的方法,逼真細(xì)膩地描寫了葛浩文被派往臺灣時復(fù)雜的內(nèi)心感受。

  E. 本文選取了葛浩文在中西方文學(xué)交流方面的幾個片段,側(cè)重記敘了他對莫言作品的翻譯、介紹來表現(xiàn)文章主旨。

  小題2:葛浩文被譽(yù)為介紹當(dāng)代中國小說的“第一人”,具體表現(xiàn)有哪些?請簡要概括。(6分)

  小題3:聯(lián)系文本,舉例說明文章是如何塑造傳主形象的。(6分)

  小題4:結(jié)合文本,探究葛浩文成功的原因有哪些。(8分)

  《葛浩文幫莫言得獎的功臣》閱讀答案

  小題1: B E

  小題2:①致力于將賈平凹、劉恒、蘇童、王朔、莫言、阿來等作家的40多部作品介紹給英語世界;②側(cè)重介紹莫言作品,并與莫言一起到多個國家推薦其作品;③介紹當(dāng)代中國小說有自己的原則,以西方人的眼光為審美標(biāo)準(zhǔn);④在翻譯中文小說時,他很注意對小說所處的文化、社會及歷史背景的把握,保證了翻譯質(zhì)量。(每點2分,答全三點即得滿分)

  小題3:①語言描寫,如葛浩文的自述“最初我聽說自己將被派往臺北,等正式命令下來后卻發(fā)現(xiàn)是派往臺灣。我感覺受到了愚弄,因為我根本就不知道臺北是臺灣的一個城市”;②心理描寫,如“我連英文都認(rèn)不全,為啥還要學(xué)中文?”③典型事例描寫,如翻譯劉震云《手機(jī)》等。④側(cè)面描寫,如葛浩文被譽(yù)為“西方首席漢語文學(xué)翻譯家”,戴乃迭與厄普代克對葛浩文的評價均是。(每點手法1分,舉例1分。答全三點6分)

  小題4:善于反思,發(fā)奮讀書,刻苦學(xué)習(xí);

  基于興趣,善于選擇,做自己喜歡并擅長的工作;

  堅持原則,恪守標(biāo)準(zhǔn),堅持以“西方人”視角介紹中國當(dāng)代小說;

  樂于合作,擅長溝通。(每點2分,答出三點即可,結(jié)合文本分析2分)

  看了“葛浩文幫莫言得獎的功臣閱讀答案”

77961 主站蜘蛛池模板: 胡晶| 创业史全文阅读| 妈妈的脊背简谱| 沦陷1937免费观看24集电视连续剧| 吉泽明步电影| 微信头像男专用| 黑木美纱| cctv16体育台节目表| 焊缝外观质量检验标准| 绝情电视剧| 百字明咒标准读诵慢念| 邓紫飞| 湖北影视| 彭丹丹主演的经典电影| 黄明昊身高| 韩国手机电影| 新亮剑40集免费观看完整版高清| 加入青协的个人简历模板| 分享视频| 周栩然| 欲孽迷宫电影| 光荣之路| 投诉法官最快最有效果电话| 樱花悠| 地理填充图册| 杨颖电影| 王紫瑄| 青春之放纵作文免费阅读| 女干.com| 二十二吉他谱| 188549.神秘的电影| 少女戏春潮| 打手板心视频80下| 美女不穿衣服| 汪小敏的老公是谁| 被抛弃的青春1982| 战狼7| 传说的打火机在线观看| 伍华| 日本电影高校教师| 小霸王解说呐|