病痞文言文閱讀練習及答案
時間:
子文2
文言文閱讀題及答案
《病痞》閱讀材料
【注釋】①痞:肚子里生的硬塊。 ②伏神:中藥名,外形似芋。 ③宜:合適。④尤:指責 ⑤病:危害。⑥諸:之于。
《病痞》閱讀題題目
1.解釋:
(1)謁: (2)宜: (3)諸:
(4)尤: (5)鬻: (6)病:
2.翻譯:
彼鬻藥者欺子而獲售
3.下列各句中加點的詞,與“烹而餌之”中的“餌”的用法相同的一項是( )
A.斗折蛇行(《小石潭記》)
B.則直前詬虜帥失信。(《指南錄后序》)
C.其一犬坐于前。(《狼》)
D.予分當引決。(《指南錄后序》)
4.從全文看,“鬻藥者”得逞的原因是:
《病痞》閱讀題答案
1.(1)謁:請,拜訪; (2)宜:合適; (3)諸:之于;
(4)尤:指責; (5)鬻:賣; (6)病:危害
2.譯文:那賣藥的欺騙你而將他的老芋頭賣出。
3.答:B(餌:服;前:走上前;均為名詞作動詞。)(斗:想北斗星;蛇:像蛇;犬:像狗一樣;分(fèn):按名分;均為名詞作狀語。)
4.買藥者的無知(或:“子之懵也”。)
《病痞》參考譯文
我得了肚子里生硬塊的病,很害怕(于是)請醫生來看病,(醫生)說:“只有伏神適合(治療)。”第二天,(我去)集市上買了它,煎好后服下了,病情更加嚴重了。(我)請來醫生責問這個的緣故,醫生請求察看它的藥渣,(看后)說:“唉!全是老芋頭啊。那賣藥的人欺騙你從而賣出了他的老芋頭。是你(自己)糊涂,卻反而怪于我,不是太過分了嗎?”我憂愁慚愧,憤恨憂心,把這類事推而廣之,那么世上像這樣以芋頭出售害人的人很多,又有誰來分辨呢?
看了“病痞文言文閱讀練習及答案”