亚洲伊人网站-亚洲伊人精品-亚洲伊人电影-亚洲一在线-久久国产一区二区-久久国产一区

高分網 > 小升初 > 小升初輔導 >

李白《靜夜思》9種英譯版本欣賞

時間: 儉聰2 小升初輔導

  李白《靜夜思》9種英譯版本欣賞

  1).In the Still of the Night

  I descry bright moonlight in front of my bed.

  I suspect it to be hoary frost on the floor.

  I watch the bright moon, as I tilt back my head.

  I yearn, while stooping, for my homeland more.

  (徐忠杰)

  2).A Tranquil Night

  Abed, I see a silver light,

  I wonder if it's frost aground.

  Looking up, I find the moon bright;

  Bowing, in homesickness I'm drowned.

  (許淵沖譯)

  3).In the Quiet Night

  So bright a gleam on the foot of my bed---

  Could there have been a frost already?

  Lifting my head to look, I found that it was moonlight.

  Sinking back again, I thought suddenly of home.

  (Tr. Witter Bynner)

  4). Night Thoughts

  I wake, and moonbeams play around my bed,

  Glittering like hoar-frost to my wandering eyes;

  Up towards the glorious moon I raise my head,

  Then lay me down---and thoughts of home arise.

  ( Tr. Herbert A. Giles)

  5). On a Quiet Night

  I saw the moonlight before my couch,

  And wondered if it were not the frost on the ground.

  I raised my head and looked out on the mountain noon,

  I bowed my head and though of my far-off home.

  (TR. S. Obata)

  6). The Moon Shines Everywhere

  Seeing the moon before my couch so bright

  I thought hoar frost had fallen from the night.

  On her clear face I gaze with lifted eyes:

  Then hide them full of Youth's sweet memories.

  (Tr. W.J.B. Fletcher)

  7). Night Thoughts

  In front of my bed the moonlight is very bright.

  I wonder if that can be frost on the floor?

  I list up my head and look at the full noon, the dazzling moon.

  I drop my head, and think of the home of old days.

  (Tr. Amy Lowell)

  8). Thoughts in a Tranquil Night

  Athwart the bed

  I watch the moonbeams cast a trail

  So bright, so cold, so frail,

  That for a space it gleams

  Like hoar-frost on the margin of my dreams.

  I raise my head, -

  The splendid moon I see:

  Then droop my head,

  And sink to dreams of thee -

  My father land , of thee!

  (Tr. L. Cranmer-Byng)

  9). Nostalgia

  A splash of white on my bedroom floor. Hoarfrost?

  I raise my eyes to the moon, the same noon.

  As scenes long past come to mind, my eyes fall again on the splash of white, and my heart aches for home.

  靜夜思

  李白

  床前明月光,疑是地上霜.

  舉頭望明月,低頭思故鄉.

7082 主站蜘蛛池模板: 尤勇智的个人资料简介| 袁雨萱| trainspotting| insanitycrew| 陈宝华| 我等伊人来简谱| 俺去也电影网| 轨迹地图| 你是我心中的太阳泰剧| 8号房间| 美姊妹| 王子文个人资料| 小班安全开学第一课| 山下大辉| 美国伦理三颗熟樱桃| 护航 电影| 向退休生活游戏正版赚钱入口| 爱情心心相印| 雾里看花电视剧剧情介绍| 烽火流金电视剧免费观看完整版| 尼基塔 电影| 夜店 电影| 无人驾驶 电影| 好妻子剧情简介| 练习曲电影| 百字明咒注音全文读诵| 影库| 牛的交配视频| 易烊千玺是哪里人| 九龙城寨在线观看| 周韦彤写真| 飞龙猛将演员表| 拆迁补偿合同| 极品美女在线视频| 日本电影芋虫| 周末父母42集剧情介绍| 变形记开头结尾优美段落| 永恒传说图文详细攻略| 色戒在线视频观看| 林仔仔| 霹霹乐翻天|